Comentários, casuísticas e doutrina
CPC/2015, art. 162, I
Casuísticas
CPC/2015, art. 162, I - Documento juntado na inicial em língua estrangeira. Autor beneficiário da gratuidade de justiça. Nomeação de tradutor juramentado. Possibilidade (JuruaDoc. 201.0233.9000.0200)
«Havendo previsão expressa na lei processual, de rigor a nomeação de tradutor em favor do benefi...()
Comentários ao Código de Processo Civil - SuperCPC/JuruáDocs
Renê Hellman
Comentários:
Conceito de «intérprete». - (JuruaDoc. 181.2183.7001.0600)
Nomeação de intérprete ou tradutor. - (JuruaDoc. 181.2183.7001.0700)
Tradução de documento redigido em língua estrangeira. - (JuruaDoc. 181.2183.7001.0800)
Conceito de «versão». - (JuruaDoc. 181.2183.7001.0900)
Deficiência auditiva e a Língua Brasileira de Sinais ou equivalente. - (JuruaDoc. 181.2183.7001.1000)
Hipóteses de designação do intérprete ou tradutor. - (JuruaDoc. 190.4300.1718.7447)
Intérprete e tradutor. - (JuruaDoc. 201.0730.5005.0500)